Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/19659
Заглавие документа: Экзатызмы ў Кнізе Быцця ў выданні Ф. Скарыны: праблема перакладу і наследавання
Авторы: Борисевич, Елена Викторовна
Тема: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Литература. Литературоведение. Устное народное творчество
ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Религия. Атеизм
ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Дата публикации: 2009
Издатель: “Альтэрнатыва”
Библиографическое описание источника: Каб жыло наша Слова: зб. навук. арт. да 90-годдзя з дня нараджэння Ф. Янкоўскага. – Брэст, “Альтэрнатыва”, 2009. – С. 27– 29.
Аннотация: Многие реалии Ближнего Востока, а также лексемы, связанные с отправлением культа и некоторыми другими явлениями культуры, представляют значительную трудность в переводе. В издании Франциска Скорины обращает на себя значительная самостоятельность переводчика при передаче такого рода контекстов – при одновременной тенденции европеизировать староцерковнославянский перевод путем выбора решений, более близких к применяемым в современных Франциску Скорине польских и чешских изданиях.
URI документа: http://elib.bsu.by/handle/123456789/19659
Располагается в коллекциях:Деятельность Ф. Скорины в трудах филологов
Архив статей гуманитарного факультета (факультета социокультурных коммуникаций) 1994-2013

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
Борисевич_Экзотизмы_у Скорины.pdf165,89 kBAdobe PDFОткрыть
Показать полное описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.