Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/162224
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Уланович, Оксана Ивановна | - |
dc.date.accessioned | 2016-12-05T18:44:36Z | - |
dc.date.available | 2016-12-05T18:44:36Z | - |
dc.date.issued | 2015 | - |
dc.identifier.uri | http://elib.bsu.by/handle/123456789/162224 | - |
dc.description.abstract | Верная расшифровка экранного действия, семантики и прагматики кинотекста детерминирует грамотность киноперевода. Моделирование речи персонажей при переводе предполагает сохранение как художественной достоверности, так и идентичной эмоциональной и прагматической функции диалогов киноперсонажей. Необходимым инструментом достижения этого видится знание и понимание форм реализации и роли в тексте жаргона, сленга, инвективной лексики, элементов юмора и языковой игры, фразеономинантов, реалий и других культурно и прагматически маркированных единиц, выступающих элементами психосоциальной типизации персонажей и инструментами прагматики кино. | ru |
dc.language.iso | ru | ru |
dc.publisher | Кыргызско-Российский славянский университет | ru |
dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание | ru |
dc.title | Формы реализации прагматики кинематографического произведения в диалогах | ru |
dc.type | other | ru |
Располагается в коллекциях: | Статьи кафедры теории и практики перевода |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Уланович О.И. Прагматика кинематографического произведения.pdf | 463,61 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.