Просмотр "2015. Идеи. Поиски. Решения. Ч. 4" Заглавия
Результаты 1 - 12 из 12
Предварительный просмотр | Дата выпуска | Заглавие | Автор(ы) |
| 2015 | Cross-cultural conflicts in translation | Kushyna, N. I. |
| 2015 | Виды трансформаций при переводе художественного текста | Хассан, Шали Неда Абдолрахим |
| 2015 | Идиоматичные наименования деятеля/лица: словообразовательная семантика и трудности перевода | Бердник, Л. В. |
| 2015 | Лексико-семантические группы терминов преступления в английском языке | Новик, А. |
| 2015 | Особенности перевода произведения Джерома Клапки Джерома «Трое в одной лодке» на русский язык | Кулик, О. С. |
| 2015 | Особенности перевода терминов в текстах экономической тематики | Кручинина, К. А. |
| 2015 | Особенности перевода юридических текстов | Мазуро, А. С. |
| 2015 | Отличие научно-технического языка от общелитературного. Терминология | Лукашевич, Д. |
| 2015 | Проблема выделения фразеологизмов в тексте и их перевода на украинский язык | Хайдари, Н. И. |
| 2015 | Проблемы научно-технического перевода | Корнющенко, К. А. |
| 2015 | Способы перевода авторских неологизмов | Яковлева, Е. С. |
| 2015 | Способы перевода паремиологических единиц на русский язык (на материале русской художественной прозы) | Колошиц, А. Г. |