Logo BSU

Поиск


Текущие фильтры:


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 51-60 из 257.
Найденные документы:
Предварительный просмотрДата выпускаЗаглавиеАвтор(ы)
2016Способы и приемы перевода англоязычных реалий на примере романа О. Уайльда «Портрет Дориана Грея»Беланович, О. А.
2016Семантика экспериментальной модели персидско-русского поэтического переводаКадина, В. Л.
2016Особенности перевода синтаксических конструкций в текстах туристической направленностиФалей, В. А.
2016Сопоставительный анализ фонетических систем русского и туркменского языковТохтаева, С. А.
2016Perche studiare italiano?Мороз, В. В.
2016Передача политически корректной лексики с английского на русский язык (на примере общественно-политических текстов)Шукалович, Т. М.
2016Передача метафор при переводе текстов по геополитикеДоброва, В. С.
2016Употребление ненормативной лексики как средство самовыражения студентовГлуховцева, О. О.
2016Don’t take it literally, or secrets of wordplayГусейнли, Г. А.
2016Внутренняя форма имен существительных русского и белорусского языков как показатель их национально-культурного своеобразияКовалева, А. И.