Logo BSU

Просмотр Авторы Давыдова, Светлана Александровна

Перейти: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

или введите несколько первых символов:  
Результаты 1 - 13 из 13
Предварительный просмотрДата выпускаЗаглавиеАвтор(ы)
14-ноя-2016Иностранный язык (английский) : электронный учеб.-метод. комплекс для специальности 1-21 04 01 «Культурология (по направлениям)» / С. А. Давыдова ; БГУ, Фак. социокультурных коммуникаций, Каф. теории и практики перевода. – Минск : БГУ, 2016. – 57 с. : табл. – Библиогр.: с. 57, библиогр. в текстеДавыдова, Светлана Александровна
2021Интерактивные методы обучения как один из элементов образовательного процессаДавыдова, Светлана Александровна
2014Использование приема драматизации в обучении иностранным языкамДавыдова, Светлана Александровна
2018Культурно-маркированная лексика как индикатор художественного произведенияДавыдова, Светлана Александровна
2017Культурно-маркированная лексика как отражение национальной самобытности культурыДавыдова, Светлана Александровна; Литвинчук, А. И.
2011Лексический аспект перевода комического в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита»Давыдова, Светлана Александровна; Маляревская, Юлия Александровна
2012Лингвопрагматический аспект перевода реалий в романе М. Булгакова "Мастер и Маргарита"Давыдова, Светлана Александровна; Маляревская, Юлия Александровна
2014Мотивация как одно из направлений совершенствования обучения взрослых иностранному языкуСокеркина, Ольга Витальевна; Давыдова, Светлана Александровна
2014Мотивация как одно из направлений совершенствования обучения взрослых иностранному языкуДавыдова, Светлана Александровна; Сокеркина, Ольга Витальевна
2013Особенности перевода культурно-маркированной лексики в романе Ф. М. Достоевского «Идиот»Давыдова, Светлана Александровна; Вишневская, Наталья Николаевна
10-окт-2016Перевод в профессиональной деятельности : электронный учеб.-метод. комплекс для специальности 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки (перевод)» / С. А. Давыдова, Н. С. Зелезинская ; БГУ, Фак. социокультурных коммуникаций, Каф. теории и практики перевода. – Минск : БГУ, 2016. – 43 с. : табл. – Библиогр.: с. 41–43.Давыдова, Светлана Александровна; Зелезинская, Наталья Станиславовна
2014Проблема достижения эквивалентности при переводе поэтических произведенийДавыдова, Светлана Александровна; Козловская, Анастасия Владимировна
2011Проектный метод обучения иностранным языкамДавыдова, Светлана Александровна